TRANSLANGUAGING TECHNIQUES IMPLEMENTED BY LECTURERS IN MULTILINGUAL ELT CLASSROOM: A CASE STUDY

Authors

  • Marseli Yulianti Uba Puhu Gelong Universitas Mercu Buana Yogyakarta, Indonesia
  • Daniel Ari Widhiatama Universitas Mercu Buana Yogyakarta, Indonesia

Keywords:

Translanguaging, English Language Teaching, Multilingual Classroom

Abstract

This research aims to explore the implementation of translanguaging techniques in teaching English in multilingual classes at Universitas Mercu Buana Yogyakarta, with the aim of understanding the implementation of translanguaging technique, types of translanguaging technique used by lecturer as well as the role of supporting technology. This qualitative case study involves two PBI lecturers who teach Cross-Cultural Understanding and Drama courses to students from Indonesia, Kyrgyzstan, and Turkmenistan. Data was collected through classroom observations, interviews, and data analysis.  The research results show that the application of translanguaging techniques carried out by lecturers to explain material by combining English, Indonesian and Kyrgyz makes students more actively participate and understand the material in the learning process. Apart from that, it was also found that the translanguaging technique that was most widely used by lecturers was inter-sentential translanguaging with 15 appearances, followed by intra-sentential translanguaging 3 times and tag translanguaging 2 times. In addition, technology such as Google Image, YouTube, and Google Translate supports the application of translanguaging techniques and makes lessons more effective and interesting.

References

Chaika, O. (2023). Translanguaging in multilingual classrooms: a case study analysis. Philological Review. https://doi.org/10.31499/2415-8828.1.2023.281366.

Celic, C., & Seltzer, K. (2012). Translanguaging: A CUNY-NYSIEB Guide for Educators. Available at: www.cuny-nysieb.org

Cenoz, J. (2017). Translanguaging pedagogies and English as a lingua franca. Language Teaching, 52, 71 - 85. https://doi.org/10.1017/S0261444817000246.

Creswell, John W. “Qualitative Inquiry and Research Design: Choosing Among Five Traditions.” Thousand Oaks, CA: Sage Publications, 2014.

García, O., & Wei, L. (2014). The Translanguaging Turn and Its Impact. , 19-44. https://doi.org/10.1057/9781137385765_3.

Gatil, T. (2021). Translanguaging in Multilingual English Language Teaching in the Philippines: A Systematic Literature Review. International Journal of Linguistics, Literature and Translation. https://doi.org/10.32996/ijllt.2021.4.1.6.

Hamzah, R. A. (2021). Exploring translanguaging practice in EFL. 3rd English Language and Literature International Conference (ELLiC, 99–107.

Hartono, W. J.., Sari, M. N.., Rasmita, R., Devi, P. D., & Uktolseja, L. J.. (2023). MULTILINGUALISM IN THE ENGLISH CLASSROOM: A LITERATURE REVIEW ON STRATEGIES AND BENEFITS. Jurnal Review Pendidikan Dan Pengajaran (JRPP), 6(4), 2732–2741. https://doi.org/10.31004/jrpp.v6i4.22137

Lewis, G., Jones, B., & Baker, C. (2012). Translanguaging: origins and development from school to street and beyond. Educational Research and Evaluation, 18(7), 641–654. https://doi.org/10.1080/13803611.2012.718488

Liando, N., Dallyono, R., Tatipang, D., & Lengkoan, F. (2023). Among English, Indonesian and local language: Translanguaging practices in an Indonesian EFL classroom. Indonesian Journal of Applied Linguistics. https://doi.org/10.17509/ijal.v13i1.58270.

Nuryogawati, F. (2023). THE IMPLEMENTATION OF TRANSLANGUAGING IN ENGLISH LANGUAGE LEARNING VIDEO. Journal of English Language Teaching and Literature (JELTL), 6(2), 176-189. https://doi.org/10.47080/jeltl.v6i2.2797

Nursanti, R. (2021). Classroom Strategies through Translanguaging for Multilingualism Students. , 2, 17-27. https://doi.org/10.22219/ENGLIE.V2I1.14653.

Otheguy, R., García, O., & Reid, W. (2015). Clarifying translanguaging and deconstructing named languages: A perspective from linguistics. Applied Linguistics Review, 6, 281 - 307. https://doi.org/10.1515/applirev-2015-0014.

Rahayu, S., Rochsantiningsih, D., & Sumardi, S. (2023). Teacher Practices in Translanguaging and Trans-semiotizing pedagogy in ELT classrooms: An Indonesian Case Study. VELES (Voices of English Language Education Society). https://doi.org/10.29408/veles.v7i2.21304.

Raheem, K. (2018). The Role of First Language on The Second Language Acquisition. International Journal of Kurdish Studies, 4, 110-117. https://doi.org/10.21600/ijoks.383385.

Rabbidge, M. (2020). The effects of translanguaging on participation in EFL classrooms. 16(4),1305-1322. https://doi.org/10.18823/asiatefl.2019.16.4.15. 1305

Ringbom, H. (1990). The role of the first language in foreign language learning. https://doi.org/10.2307/414662.

Rutgers, D., Evans, M., Fisher, L., Forbes, K., Gayton, A., & Liu, Y. (2021). Multilingualism, Multilingual Identity and Academic Attainment: Evidence from Secondary Schools in England. Journal of Language, Identity & Education, 23(2), 210–227. https://doi.org/10.1080/15348458.2021.1986397

Sari, M. D. P. (2021). Translanguaging practice by the English lecturer in public speaking class and students’ perception: A case study in English education study program of Muhammadiyah University of Kotabumi

Tzirides, A. (2021). Translanguaging and Digital Technologies in the Realm of Language Learning. , 137-148. https://doi.org/10.4018/978-1-7998-6745-6.CH007.

Ticheloven, A., Blom, E., Leseman, P., & McMonagle, S. (2019). Translanguaging challenges in multilingual classrooms: scholar, teacher and student perspectives. International Journal of Multilingualism, 18(3), 491–514. https://doi.org/10.1080/14790718.2019.1686002

Downloads

Published

2024-08-11

How to Cite

Gelong, M. Y. U. P., & Daniel Ari Widhiatama. (2024). TRANSLANGUAGING TECHNIQUES IMPLEMENTED BY LECTURERS IN MULTILINGUAL ELT CLASSROOM: A CASE STUDY. Journal of Innovation Research and Knowledge, 4(3), 1761–1770. Retrieved from https://bajangjournal.com/index.php/JIRK/article/view/8368

Issue

Section

Articles