STUDENTS’ PERCEPTIONS ON THE UTILIZATION OF CHATGPT AND GOOGLE TRANSLATE IN ENGLISH LANGUAGE LEARNING

Authors

  • Rifhani Handayani L Universitas Negeri Makassar
  • Hardiyanti Hatibu Universitas Negeri Makassar

Keywords:

ChatGPT, Google Translate, English Language Learning, Students

Abstract

The rapid advancement of technology and the adoption of tools like Google Translate and ChatGPT have significantly transformed English language learning. This research examines the perspectives of first-semester students in the Primary School Teacher Education Program at Universitas Negeri Makassar regarding the use of these tools in their learning process.This study used a descriptive qualitative method to analyze the perceptions of students on the use of ChatGPT and Google Translate in English language learning. it enables researchers to collect and analyze data that can be extended to a larger population. Fifty students participated in semi-structured interviews and questionnaires to gather data using a descriptive qualitative approach. In conlusion, the findings show that there are 75% of students who prefer Google Translate for word and phrase translation than chatgpt, because of its ease of use and quickness. However, despite its outstanding features of ChatGPT, it is not quite attractive due to its complexity. This study identifies the elements that impact students' decisions, including effectiveness, familiarity, and convenience of use, and recommends combining the two technologies to maximize their potential to improve language learning results. This research highlights the factors influencing students' choices, such as ease of use, familiarity, and effectiveness, and suggests integrating both tools to optimize their potential in enhancing language learning outcomes

References

Robbins, Stephen P., dan Timothy A. Judge. Organizational Behavior. 15th ed. Upper Saddle River, NJ: Pearson Education, 2013.

Gibson, James L., John M. Ivancevich, dan James H. Donnelly. Organizations: Behavior, Structure, Processes. 8th ed. Homewood, IL: Irwin, 1996.

Walgito, Bimo. Psikologi Sosial. Yogyakarta: Andi Offset, 2004.

Wang, Y. F., and S. Petrina. "Using Learning Analytics to Understand the Design of an Intelligent Language Tutor: Chatbot Lucy." International Journal of Advanced Computer Science and Applications 4, no. 1 (2013): 124–131. https://doi.org/10.14569/IJACSA.2013.041117.

Wu, Yonghui, et al. "Google's Neural Machine Translation System: Bridging the Gap between Human and Machine Translation." arXiv preprint arXiv:1609.08144, 2016.

Aiken, Milam, and Shilpa Balan. "An Analysis of Google Translate Accuracy." Translation Journal 16, no. 2 (2011).

Wicaksono, Rendi Aditya, and Dwi Hendratmo Widyantoro. "Analisis Pengaruh Google Translate terhadap Kemampuan Penerjemahan Mahasiswa." Jurnal Linguistik Terapan 13, no. 1 (2020): 45–54.

Arikunto, Suharsimi. Prosedur Penelitian: Suatu Pendekatan Praktik. Jakarta: Rineka Cipta, 2010.

Creswell, John W. Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches. 4th ed. Thousand Oaks, CA: Sage, 2014.

Patton, Michael Quinn. Qualitative Research and Evaluation Methods. 3rd ed. Thousand Oaks, CA: Sage, 2002.

Santoso, Singgih. Menguasai Statistik di Era Digital dengan SPSS. Jakarta: Gramedia, 2018.

Sugiyono. Metode Penelitian Kuantitatif, Kualitatif, dan R&D. Bandung: Alfabeta, 2015.

Kurniawan, Dedi. "Penggunaan Alat Terjemahan dalam Pembelajaran Bahasa: Studi Kasus pada Mahasiswa." Jurnal Pendidikan Bahasa 14, no. 2 (2020): 50-65.

Haris, Rizki. "Persepsi Mahasiswa terhadap Penggunaan Teknologi dalam Pembelajaran Bahasa Inggris." Jurnal Teknologi Pendidikan 9, no. 3 (2021): 89-104.

Downloads

Published

2024-12-05

How to Cite

Rifhani Handayani L, & Hardiyanti Hatibu. (2024). STUDENTS’ PERCEPTIONS ON THE UTILIZATION OF CHATGPT AND GOOGLE TRANSLATE IN ENGLISH LANGUAGE LEARNING. Journal of Innovation Research and Knowledge, 4(7), 4611–4616. Retrieved from https://bajangjournal.com/index.php/JIRK/article/view/9047

Issue

Section

Articles